当前位置 首页 剧情片 《盲目的丈夫们》

盲目的丈夫们1.0

类型:剧情  美国  1919 

主演:萨姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·冯 

导演:埃里克·冯·施特罗海姆 

《盲目的丈夫们》剧情内容介绍

盲目的丈夫们英文片名:《mangmudezhangfumen》,发布于1919年,由埃里克·冯·施特罗海姆执导,并且由编剧携幕后团队创作。集众多位萨姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·冯·施特罗海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming等著名实力派明星加盟。并于1919年在美国上映。

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

猜你喜欢

  • HD中字

    周六夜时光

  • HD

    出走的决心

  • HD

    倒数回击

  • HD

    房子2024

  • HD

    隐瞒之事2024

  • HD

    烟囱里的麻雀

  • HD

    天地拳王

  • HD

    这个大侠有点怂

  • HD

    一次失误

  • HD

    逃脱 The Outrun

  • HD

    触底反弹2024

  • HD中字

    黑水巷


RSS订阅 百度蜘蛛 神马爬虫 搜狗蜘蛛 奇虎地图 谷歌地图 必应爬虫

星光影视提供的所有视频和图片均来自互联网,版权归原创者所有,星光影视只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若星光影视收录内容侵犯了您的权益,请发邮件至[email protected](我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

Copyright © 2022-2024 星光影视 All Rights Reserved.